— Вы хотите сказать,— Кермен словно издалека слышал свой монотонный голос,— что Морч придумал всю эту войну с победами и поражениями только ради того, чтобы создать на Земле желаемые экономические условия?

— Блестящий план! — Блайд широко улыбнулся.— Если наступает экономический спад, на Землю отсылается сообщение о серьезных потерях, и плохие новости заставляют людей развязывать кошельки. Как только цены поднимаются до нужного уровня, войска землян якобы одерживают победу — и покупательский спрос снова падает. Во времена стресса все кидаются тратить деньги — надо же как-то утешаться. Не то что в мирное время.

Кермен изумленно вытаращил глаза.

— Я потратил шесть тысяч долларов и подделал паспорт только ради того, чтобы по прибытии сюда обнаружить это\ Один-единственный раз в жизни я решил предпринять что-то сам вместо того, чтобы позволять обстоятельствам управлять моей судьбой... и оказалось, что все одна сплошная ложь.

В полном отчаянии и бессилии перед обстоятельствами он стиснул кулаки, ногги впились в ладони, но Дэвид не чувствовал боли.

Блайд сочувственно кивнул.

— Да, это, надо полагать, ужасно неприятно для вас. Однако перед нами стоит сложная задача оберегать эту в высшей степени полезную ложь от тех, кто может ее разоблачить.

— Значит, вы убьете меня?

Такая прямота заставила Блайда побледнеть.

— Мистер Кермен! Мы не варвары!

— Что же, в таком случае, вы сделаете со мной?

Консул пожал плечами.

— То, что нас полностью устроит. Найдем вам здесь хорошую работу. Уверяю вас, на Сириусе-семь вы будете чувствовать себя гораздо счастливее, чем когда-либо на Земле. Естественно, мы не можем позволить вам вернуться домой.

Однако человек, который сумел раздобыть поддельный паспорт на Сириус, способен и найти дорогу домой. В случае Кермена на это ушло целых семь месяцев — семь Месяцев жижи в липкой, нескончаемой жаре Сириуса-VII, где ему приходилось увиливать от столкновения с игривыми «медведями-аборигенами, заискивать перед Блайдом (чьим секретарем он стал за 60 долларов в неделю) и носить в носу медное кольцо.

Прошло семь месяцев, прежде чем он сумел безупречно подделать подпись Блайда и достаточно хорошо вник в суть местного дипломатического протокола, чтобы затем воспользоваться услугами космического корабля, приписанною к маленькому военному космодрому на окраине Зуорфа. В один прекрасный день оттуда в консульство прибыл посланец — на планете не было телефона (по не совсем понятным религиозным убеждениям) — и сообщил, что корабль готов.

— Подождите меня на улице,— сказал ему Кермен.

Оторвавшись от бумаг, Блайд поднял на него удивленный взгляд.

— Что случилось?

— Случилось то, что я возвращаюсь на Землю,— ответил Кермен и молниеносно ввел ему снотворное.

Блайд с неизменной улыбкой на губах отключился, а Кермен, сопровождаемый посланцем, отправился на космодром.

Там его ждал маленький двухместный корабль, золотистый корпус которого сверкал в солнечном свете. Бывалого на вид, покрытого космическим загаром пилота звали Дуан.

— Дипломатическая почта.

С этими словами Кермен вручил пилоту заранее приготовленный кейс, тот благоговейно убрал его в хранилище, и они взлетели.

— Сначала Сириус-четыре,— распорядился Кермен.— Я должен сделать кое-какие снимки. Совершенно секретно, естественно.

— Конечно.

На высоте пятидесяти тысяч футов они описывали круги над маленькой, испещренной пятнами морей планетой, и Кермен, с помощью инфракрасной техники, для которой облака не помеха, сделал снимки, убедительно доказывающие, что нет и никогда не было никакой войны между дружелюбными водоплавающими аборигенами и Землей. Удовлетворенный, он приказал пилоту лететь домой.

До Земли они добрались девятнадцать дней спустя, 3 августа 2672 года. На космодроме их поджидал отряд службы безопасности, и Кермена молниеносно отконвоировали в камеру тюрьмы Конфедерации в туннелях под Старым Манхэттеном.

Видимо, Блайд послал опередившее Кермена сообщение о его бегстве.

Позже тем же вечером Кермена посетил высохший, почти лишенный плоти человек в голубой пелерине и рыжем парике высокопоставленного правительственного чиновника.

— Итак, вы теперь преступник.

— А вы кто такой?

— Фердан Веллер, административный секретарь Харрисона Морча. Министр прислал меня посмотреть на вас.

— Ну, увидели? Убирайтесь.

Секретарь Веллер широко распахнул грустные глаза.

— Я вижу, вы человек упорный, мистер Кермен. Не сомневаюсь, вы уже вынашиваете планы бегства и возвращения своих конфискованных снимков с целью сообщить миру, какая подлая мистификация была сфабрикована в интересах сбалансированной экономики. Так?

— Не исключено, — признался Кермен.

— В таком случае вас, наверно, заинтересует сегодняшний утренний телефакс.

Веллер включил экран, находившийся почти под самым потолком. Появился заголовок:

ЗЕМЛЕ УГРОЖАЕТ НОВАЯ АГРЕССИЯ

Под ним текст:

«"Правительственный вестник", 3 августа. Сегодня на Землю пришло сообщение еще об одной угрозе миру сразу вслед за тем, как было объявлено о завершении военных действий в секторе Сириуса. Вооруженные силы Туманности Андромеды выступили с враждебными заявлениями по отношению к Земле, и впереди маячит новый конфликт...»

— Вы избавились от этой истории с Сириусом, опасаясь моих разоблачений,— мрачно резюмировал Кермен.— И теперь затеваете новую «войну».

Веллер самодовольно кивнул.

— Совершенно верно. Так уж получилось, что Туманность Андромеды находится от нас на расстоянии девятисот тысяч световых лет. Даже с гипердвигателем полет туда и обратно займет двадцать лет.— Он усмехнулся, обнажив два ряда желтоватых зубов.— Вы упорный человек, мистер Кермен. И наверняка сумеете сбежать. Вы даже можете добраться до Андромеды и вернуться с разоблачающими нас доказательствами. В смысле, если проживете достаточно долго, чтобы вернуться. Однако, думаю, непосредственной опасности нашей экономической программе вы не представляете.

Он ушел с улыбкой на устах. Дверь камеры захлопнулась с резким металлическим грохотом.

— Вернитесь! — завопил Кермен.— Это немыслимо — так дурить человечество! Я постараюсь, чтобы все узнали! Выберусь отсюда и разоблачу...

Никто его не слышал. И окончательно стало ясно: больше вообще никто и никогда его не услышит.

 Контракт

© Перевод А. Ленинского.

Колонист Рой Уингерт трясущимися руками схватился за бластер и прицелился в скользких, похожих на червей тварей, которые ползали между его только что доставленными ящиками.

«А говорили, планета необитаема,— мелькнуло у него.— Ну и ну!»

Он нажал кнопку, и ударил фиолетовый сноп света. Донесся запах паленого мяса. Уингерта передернуло, он повернулся спиной к месиву, и как раз вовремя, потому что еще четыре червя подбирались к нему с тыла.

Он спалил и этих. По левую сторону еще два заманчиво свисали с толстого дерева. Уингерт вошел во вкус и их также угостил лучом. Полянка уже напоминала задворки скотобойни. По лицу Уингерта струился пот. При мысли, что он три года проторчит на Квеллаке и будет только отбиваться от этих червей-переростков, к горлу подступила тошнота и похолодела кожа.

Еще два выползли из гнилого ствола возле ног. Без малого по шести футов длиной, а зубы острые, как у пилы, и поблескивают на ярком квеллакском солнышке.

«Называется — ничего страшного»,— подумал Уингерт.

Он перезарядил бластер и изжарил новых посетителей.

Шум за спиной заставил обернуться. Из леса на него скакало нечто весьма похожее на огромную серую жабу футов восьми росту. Она состояла в основном из пасти и вид имела изголодавшийся.

Расправив плечи, Уингерт приготовился отразить новое покушение. Но едва он коснулся кнопки бластера, как заметил краем глаза движение справа. Такое же страшилище неслось во весь дух с противоположной стороны.